× Upcoming Events Dean's Circle Donate Email Sign-up Staff Shenandoah Conservatory Past Events
Der Lindenbaum
Franz Schubert

Am Brunnen vor dem Tore
Da steht ein Lindenbaum;
Ich träumt’ in seinem Schatten
So manchen süßen Traum.

Ich schnitt in seine Rinde
So manches liebe Wort;
Es zog in Freud’ und Leide
Zu ihm mich immer fort.

Ich mußt’ auch heute wandern
Vorbei in tiefer Nacht,
Da hab’ ich noch im Dunkel
Die Augen zugemacht.

Und seine Zweige rauschten,
Als riefen sie mir zu:
Komm her zu mir, Geselle,
Hier find’st du deine Ruh’!

Die kalten Winde bliesen
Mir grad’ ins Angesicht;
Der Hut flog mir vom Kopfe,
Ich wendete mich nicht.

Nun bin ich manche Stunde
Entfernt von jenem Ort,
Und immer hör’ ich’s rauschen:
Du fändest Ruhe dort!


By the well, before the gate,
There stands a linden tree;
I dreamt in its shadow
So many a sweet dream.

I carved into its bark
So many a word of love;
In joy and in sorrow
It drew me to it always.

Today I had to wander
Past it in the deep of night,
And there in the darkness
I closed my eyes.

And its branches rustled,
As if they were calling to me:
"Come here to me, companion,
Here you will find your rest!"

The cold winds blew
Straight into my face;
My hat flew off my head,
But I did not turn back.

Now I am many hours
Distant from that place,
And still I hear it rustling:
"You would find peace there!"