Introit
Requiem aeternam dona eis, Domine,
Rest eternal grant them, O Lord;
et lux perpetua luceat eis.
and let perpetual light shine upon them.
Te decet hymnus, Deus, in Sion,
There shall be singing unto Thee in Zion,
et tibi reddetur votum in Jerusalem.
and prayer shall go up to Thee in Jerusalem.
Exaudi orationem meam.
Hear my prayer.
Ad te omnis caro veniet.
Unto Thee all flesh shall come.
Kyrie
Kyrie eleison.
Lord have mercy.
Christe eleison.
Christ have mercy.
Kyrie eleison.
Lord have mercy.
Offertorio: Domine Jesu Christe
Domine Jesu Christe, rex gloriae,
Lord Jesus Christ, King of glory,
Libera animas defunctorum
deliver the souls departed
de poenis inferni
from the pains of hell
et de profundo lacu.
and the bottomless pit.
Libera eas de ore leonis,
Deliver them from the jaws of the lion,
ne absorbeat eas tartarus,
lest hell engulf them,
ne cadant in obscurum;
lest they be plunged into darkness;
Hostias et preces tibi, Domine,
Lord, in praise we offer to Thee
laudis offerimus,
sacrifices and prayers,
tu suscipe pro animabus illis,
receive them for the souls of those
quarum hodie memoriam facimus:
whom we remember this day:
fac eas, Domine, de morte
Lord, make them pass
transire ad vitam,
from death to life,
quam olim Abrahae promisisti
as Thou didst promise Abraham
et semini ejus.
and his seed.
Sanctus
Sanctus, sanctus, sanctus,
Holy, holy, holy,
Dominus Deus Saboath!
Lord God of hosts!
Pleni sunt coeli et terra gloria tua.
Heaven and earth are full of Thy glory.
Hosanna in excelsis!
Glory to God in the highest!
Pie Jesu
Pie Jesu Domine,
Merciful Lord Jesus,
dona eis requiem,
grant them rest,
requiem sempiternam.
rest everlasting.
Agnus Dei
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
Lamb of God, that takes away the sins of the world,
dona eis requiem.
grant them rest.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
Lamb of God, that takes away the sins of the world,
dona eis requiem sempiternam.
grant them eternal rest.
Lux Aeterna
Lux aeterna luceat eis, Domine,
May eternal light shine upon them, O Lord,
cum sanctis tuis in aeternum,
with Thy saints forever,
quia pius es.
for Thou art good.
Requiem aeternam dona eis, Domine,
Lord, grant them eternal rest,
et lux perpetua luceat eis.
and let perpetual light shine upon them.
Libera me
Libera me, Domine, de morte aeterna
Deliver me, O Lord, from eternal death
in die illa tremenda,
in that awful day
quando coeli movendi sunt et terra,
when the heavens and earth shall be shaken,
dum veneris judicare saeculum per ignem.
when Thou shalt come to judge the world by fire.
Tremens factus sum ego et timeo,
I am seized with fear and trembling,
dum discussio venerit atque ventura ira:
until the trial shall be at hand and the wrath to come:
Dies irae, dies illa,
That day, that day of wrath,
calamitatis et miseriae,
of calamity and misery,
dies magna et amara valde,
a great day and exceeding bitter,
Requiem aeternam dona eis, Domine,
Lord, grant them eternal rest,
et lux perpetua luceat eis.
and let perpetual light shine upon them.
In Paradisum
In Paradisum deducant te Angeli;
May the Angels lead you into Paradise;
in tuo adventu
at your coming
suscipiant te martyres,
may the martyrs receive you,
et perducant te
and conduct you
in civitatem sanctam Jerusalem.
into the holy city, Jerusalem.
Chorus Angelorum te suscipiat,
May the chorus of Angels receive you,
et cum Lazaro quondam paupere
and with Lazarus, once a pauper,
aeternam habeas requiem.
eternally may you have rest.