Da drüben im Abendstrahle,
Steht glizternd des Liebchens Haus!
Ich seh’ es im tiefen Tale,
Doch nimmer shaut’s Liebchen heraus!
Es thun wohl vom Sonnenschimmer,
Die Augen mir so weh,
Dass ich muss weinen immer,
So oft ich hinüber seh’!
Over there in the evening-light,
Stands, glittering, my beloved’s house!
I see in the deep valley,
But my beloved never looks out!
It must be from the sunshine,
That my eyes pain me,
That I must always cry,
Whenever I look over there.